Pjesma ” Ko li mi te brani” dobila je i video verziju, a stihove koje su prevedeni na engleski jezik govori Sanja Vujisić.
Preporučeno
Vezati se za Crnu Goru, znači vezati se za cijeli svijet, suština je prve zbirke poezije Jelene Jovetić ”Ko li mi te brani”, koja je u martu predstavljena u Podgorici. Naslovna pjesma iz ove zbirke sada je prevedena na engleski jezik i objavljena na njenoj instagram stranici.
Foto: Screenshot
Pjesma ” Ko li mi te brani” dobila je i video verziju, a stihove koje su prevedeni na engleski jezik govori Sanja Vujisić.
Preporučeno
Ostavite komentar
Komentari (0)
Najnovije
Najčitanije
Brojni poznati došli na otvaranje Olimpijskih igrara u Parizu
Najponosniji na zastavu: Čak 140 takmičara Ukrajine na otvaranju Olimpijskih igara
Delegacija SAD-a jedna od brojnjih
Dok traje rat u Gazi: Osam predstavnika Palestine na otvaranju Olimpijskih igara
Ovo je lista najplaćenijih sportista na Olimpijskim igrama, za lidera mnogi nisu ni čuli
Pogledajte našu delegaciju – zastavu nose Danka Kovinić i Milivoj Dukić
Spajić: Sanjamo medalje crnogorskih sportista, radovaćemo se svakom golu, poenu, isplivanoj i istrčanoj trci i posebno pobjedi
Za vrijeme održavanja cerimonije otvaranja Olimpijskih igara nebo iznad Pariza bez aviona
Standard
•
13/07/2023
•
10:07
Vezati se za Crnu Goru, znači vezati se za cijeli svijet, suština je prve zbirke poezije Jelene Jovetić ”Ko li mi te brani”, koja je u martu predstavljena u Podgorici. Naslovna pjesma iz ove zbirke sada je prevedena na engleski jezik i objavljena na njenoj instagram stranici.
Pjesma ” Ko li mi te brani” dobila je i video verziju, a stihove koje su prevedeni na engleski jezik govori Sanja Vujisić.
Pogledajte video:
Povezani članci
Screenshot
Ostavite komentar
Komentari (0)