STANDARD: Predate su izborne liste učesnika za izbore 30. avgusta. Dakle, poznati su „protivnici“, a i mogući saveznici. Kako ocjenjujete sastave poslaničkih lista, da li vidite neke bitne promjene koje bi mogle uticati na ishod izbora?
BOŠKOVIĆ: Lista DPS je kvalitetna ponuda partije koja se zalaže i radi na stvaranju boljih uslova za život. Naša lista najbolja je kadrovska ponuda u Crnoj Gori, što je narod prepoznao, o čemu govori i 70 hiljada potpisa. Tako da nema mjesta za sumnju u rezultate 30. avgusta. Tome doprinosi i situacija u redovima opozicije, koja je odavno istrošena. Vjerujem da su ih naši sugrađani prozreli, posebno sada kada koriste crkvu i četnicku retoriku i ikonografiju da bi se domogli vlasti i poništili crnogorsku nezavisnost.
STANDARD: Lista DPS sa LP je proizvod oprobanog recepta – „spoj mladosti i iskustva“. Nema nekih starih kadrova, ali ima dosta novih lica. Kakva će biti kampanja i na čemu ćete najviše insistirati?
BOŠKOVIĆ: Na listi je prvi put toliko novih lica, više od 50 odsto. To je ono na čemu radimo duže vrijeme. Podmlađuje se kadar, dolaze novi ljudi sa novom energijom i idejama. Na toj politici počiva naša partija, što je jedan od recepata za njenu dugovječnost. Insistiraćemo na tome da narodu predstavimo sjajne rezultate koje Vlada ima u prethodne četiri godine, da se uvjere u to da ono što obećamo, to i ispunimo. Saradnja sa LP je logičan sljed, jer je riječ o partiji koja sa nama dijeli iste poglede na građansku, evropsku Crnu Goru.
STANDARD: Prema nekim procjenama DPS je zbog litija izgubio nešto oko pet odsto glasača. Može li ih nadoknaditi iz neke druge glasačke „niše“ i iz koje?
BOŠKOVIĆ: Istraživanja koja redovno sprovodimo govore o kontinuiranom rastu podrške naših gradjana prema DPS-u i nema sumnje da ćemo na ovim izborima ostvariti sjajan rezultat.
STANDARD: Šta zapravo očekujete, kakav rezultat, na izborima?
BOŠKOVIĆ: Očekujem od građana da odlučno kažu još jednom kao 2006. godine – DA Crnoj Gori. Zemlji u kojoj žive, a koju krasi multikulturalnost, multietničnost i sklad. To je njeno bogatstvo koje pojedini sada hoće da unište. Da kažu odlučno – da evropskom načinu života, koji je definitivan i naš nepovratan put. Da kažu odlučno da dobrosusjedskim odnosima, a ne podjelama i ratovima. Sve to su principi naše partije, koji ima ljude koji će za to da se bore.
Preporučeno
STANDARD: Prosrpske ili proruske snage su okupljene u najmanje dva bloka na izborima. S obzirom na to da su izdašno finansijski osnažene novcem sa strane, a i drugom logistikom, da li se mogu smatrati realnom snagom koja može da pobijedi na izborima?
BOŠKOVIĆ: Prosrpske nacionalističke stranke okupljene, prije svega, oko radikalnih ideja četničkog i svetosavskog pokreta, svoju snagu crpe iz interesnog i dobro plaćenog velikosrpskog projekta koji se finansira iz Beograda i Moskve. Taj projekat Crnu Goru doživljava kao glogov kolac velikosrpskim ambicijama i zbog toga će uraditi sve da Crnu Goru poništi kao državu i vrati je u vazalni položaj, kakva je jedino bila od 1919. do 1941. godine. Nažalost, računaju na pomoć i određenih građanskih struktura, kako to reče njihov nosilac liste u prvom javnom nastupu, u jednom dnevnom listu. Takođe, riječ je o značajnom novcu koji je uložen i koji se i danas ulaže u njih sa ove dvije adrese, a koji im daju velike mogućnosti i snagu, ali, uprkos tome, ne dovoljno jaku da manipulišu biračima. U proteklim mjesecima smo pokazali da smo stvorili jake kapacitete, sposobne da odgovore na nezapamćene dezinformacione kampanje koje su bile znatno finansirane i sponzorisane sa strane. I to je samo jedan od primjera. Mi ćemo na tom tragu nastaviti i zajedno sa partnerima brinuti o bezbjednosti i suverenosti ove zemlje.
STANDARD: Kakva je sigurnosna situacija u Crnoj Gori (nevezana za korona virus) u susret izborima, s obzirom na to da su prošli izbori 2016. obilježeni aferom „pokušaj državnog udara“?
BOŠKOVIĆ: Bezbjednosna situacija u Crnoj Gori je stabilna. U prethodnih gotovo deceniju i po bilježimo mnoge sjajne rezultate i to u brojnim oblastima, a posebno na polju odbrane i bezbjednosti. Stvorili smo bezbjednosni okvir za sebe i svoje građane kao članica najvažnijeg vojno-političkog saveza i predvodnici procesa integracije u EU na Zapadnom Balkanu, posvetili smo se ekonomskom rastu i razvoju. Sve to su sjajni rezultati, imajući na umu da smo intezivno na udaru, iznutra i spolja. Pokušaji diskreditacije državnih organa i institucija ne jenjavaju, sa ciljem stvaranja panike među stanovništvom i rušenja multietničkog i multikonfesionalnog bogatstva. Pokazali smo da se uspješno odupiremo svemu tome, dok istovremeno stvaramo uslove za bolji život građana.
STANDARD: Kako se osjećate, kao ministar, a i kao Crnogorac, čovjek…. kada na ulicama diljem Crne Gore vidite kolone sa zastavama tuđe zemlje, sa pozivima za slavljene tuđih praznika i kulture i salavljenja datuma koji poništavaju Crnu Goru?
BOŠKOVIĆ: Mi smo zemlja koja njeguje različitosti, i na tome počiva naša uspješnost u odnosu na region. Svako treba da slavi svoje, ali isto tako da poštuje ovu državu u kojoj živi i radi, kao i njene Zakone. Sve drugo je politika, koja je, nažalost, ušla i u crkvu. Prema tome, kao što sam rekao, osjećam žaljenje, jer je riječ o najgoroj manipulaciji masama. Mi ćemo se uvijek boriti za Crnu Goru, građansku, demokratsku i evropsku zemlju i nećemo dozvoliti da iko to zaustavi.















