test

Adžić: Crnogorski jezik službeni i tako će ostati, uprkos ujdurmi da bude drugačije

Standard

20/12/2023

15:10

Atakuju danas, kao i ranije, javno i zakulisno na razne načine i raznorodnim sredstvima brojni klero-šovinistički i drugi političko-propagandni ešaloni, na Crnu Goru, njenu nezavisnost, subjektivitet i nacionalnu posebnost Crnogoraca - kazao je predsjednik Crnogorske evropske partije Novak Adžić.



Čine to eksponenti i medijski agitatori iz areala inače malignog rusko-srpskog ekspanzionističkog uticaja i njihove agenture s namjerom da, bjesomučnom propagandom, pokušavaju ishodovati da na ovom Popisu bude što manje Crnogorki i Crnogoraca i da se što manje građana, državljana Crne Gore izjasni da govore crnogorskim jezikom – dodao je Adžić.

Crnogorska nacija i crnogorski jezik su, kako ističe, izloženi konstantnoj diskriminaciji i asimilaciji.

”Crnogorski jezik je naš jezik, zvanični, državni, službeni jezik i tako će ostati, uprkos svoj ujdurmi da bude drugačije. Crnogorski jezik je južnoslovenskog i drugog starosjedilačkog korijena i stabla i on je u prošlosti konstantno otiman, srbiziran, vještački imenovan i iz političkih pobuda nominovan znatno ranije, u daljoj prošlosti, drugačije nego je trebalo”, kazao je Adžić.

Podsjetio je na nekoliko istorijskih činjenica.

”Još je francuski pukovnik Vilija de Somijer, koji je boravio u Crnoj Gori 1813, zapisao je da Crnogorci govore crnogorskim jezikom. On je napisao knjigu o Crnoj Gori, koja je znacajno uticala da se evropska javnost upozna o Crnoj Gori i Crnogorcima u prvim decenicajama 19 vijeka. Dobro je znao i upoznao Crnu Goru. Slovensko ime i biće crnogorskog jezika, navodi i francuski maršal Ogist Marmon, guverner ilirskih provincija iz vremena vladavine francuskog cara Napoleona Bonaparte. Francuski maršal Marmon, koji je ratovao s crnogorskom vojskom na prostoru Boke Kotorske u vrijeme Petra I Petrovića Njegoša, koji je upoznao dobro Crnogorce i puno znao o njima je napisao Memoare, koji su objavljeni u Parizu 1857., u kojima, između ostalog piše da “Crnogorci govore čistim slovenskim jezikom” ”,naglasio je Adžić.

Možemo, prema njegovim riječima, u prošlosti i u pisanoj zaostavštini naći puno tragova o slovenskom karakteru crnogorskog jezika.

”Crnogorski jezik nije dio i varijanta srpskog jezika, koliko god on bio blizak i sličan sa drugim južnoslovenskim jezicima. Smatramo da danas, uprkos svoj velikosrpskoj kampanji, koja se vodi tokom ovog popisa, da će Crnogorke i Crnogorci, jasno i odlučno, u ogromnom broju kazati, bez kalkulacija ikakvih, da je njihov jezik crnogorski jezik i da su jalove sve medijske tirade i harange koje se preduzimaju protiv toga”, zaključio je Adžić.

Izvor (naslovna fotografija):

Novak Abramović

Ostavite komentar

Komentari (0)